Одной из категорий частиц 助詞 / joshi, используемых в японском языке, являются частицы, завершающие предложения (заключительные частицы), т.е. окончания, добавляющиеся к концу предложения или слова. Широкий спектр заключительных частиц, употребляемых в японском языке, составляет важный элемент разговорной речи. К ним относятся частицы は/ wa, よ/yo, さ/sa, ね/ne, か/ka, の/no, ぞ/zo, な/na и т. д. Эти частицы часто очень трудно объяснить, так как они не имеют определенного значения. Однако они могут довольно сильно менять «окраску» предложения и добавлять к нему «изюминку». В большинстве случаев заключительные частицы используются для передачи собственных эмоций и как средство воздействия на собеседника. Частица よ/yo является одной из самых употребляемых. Очень часто ее переводят неправильно. Важно запомнить, что
Читать далееЯпонские иероглифы. Классификация японских иероглифов. Начиная изучать иероглифику японского языка, многие сталкиваются с трудностями при запоминании иероглифов. Часто это происходит потому, что начинающие изучать японский язык не знают, что у иероглифов есть закономерности образования и они имеют свою классификацию, а это значительно облегчает процесс усвоения и запоминания иероглифов. Давайте рассмотрим, какие бывают иероглифы и как они классифицируются. Существует заблуждение, что иероглифы бывают китайские, японские и корейские. На самом деле, иероглифы, распространенные в странах Юго-Восточной Азии – большей своей частью китайские. Иероглифы пришли в Японию из Китая и получили название 漢字/kanji. Японские иероглифы имеют онное (китайское) чтение и кунное (японское) чтение. Онные (китайские) чтения иероглифов в японском языке отличаются от китайских чтений
Читать далееСегодня мы рассмотрим с Вами первую грамматическую конструкцию, с которой обычно начинают изучать грамматику японского языка начинающие. Это грамматическая конструкция ~は~です/ ~ wa ~ des(u)。 Давайте рассмотрим следующее предложение: わたしは イリナです。(Watashi wa Irina des(u). Эта фраза переводится как «Я – Ирина», «Меня зовут Ирина». わたし/watashi — означает «я», далее идет знак は/ha, но, когда этот знак выполняет функцию грамматической частицы – тогда он читается как wa. Итак, что же означает частица は/wa? Она ставится после существительного и показывает, что это существительное является темой разговора или подлежащим. Частица は/wa не переводится. Далее в нашем предложении идет имя Ирина и затем – です/des(u). です/des(u) — это связка, которая означает «есть, является, представляет собой»,
Читать далееБольшинство людей, которые начинают изучать японский язык, рано или поздно также начинают изучать и японские иероглифы. У японцев есть высказывание: «Как ты будешь сидеть во время написания иероглифа, так ты его и напишешь». То есть, поза во время написания иероглифа должна быть правильной: стопы расположены на полу, бедра — на стуле параллельно полу, спина – прямая. Кстати, при написании иероглифов локти не должны располагаться на столе, а должны быть мягко приспущены со стола. Расстояние между тетрадью, на которой Вы пишете, и глазами должно быть достаточным – не нужно слишком сильно наклоняться вперед. В написании иероглифов существуют свои правила – их нужно писать в строго определенном порядке, черта за чертой. Давайте
Читать далее