Современные художники и дизайнеры неизменно демонстрируют глубокое уважение к традиционной культуре своей страны. Молодой японский стилист и дизайнер Минори Асаи взяла за основу своего стиля белый грим, используемый актерами японского театра и гейшами. В итоге получилось особое течение в молодежной уличной моде и субкультуре под названием Cиронури (Shironuri), сто можно перевести как «побеленный». Cиронури – это своего рода способ надеть маску, спрятаться за белым гримом, чтобы сохранить свое глубоко личное нетронутым и в то же время перевоплотиться в загадочное, таинственное, привлекательное существо. Выпускница Токийского университета искусств Минори Асаи воплотила свою идею Cиронури совершенно в духе современных модных тенденций – ярко, эффектно, смело. Свои модели она не только разрабатывает, она представляет
Читать далееВ Японии появилось самое высокое колесо обозрения. С 1 июля текущего года в Мемориальный Банпаку-парк города Суйта (префектура Осака) стоит съездить не только чтобы посмотреть на зловещую Башню Солнца, фантастические Парящие фонтаны и блошиный рынок. Здесь открылось самое высокое в Японии колесо обозрения. Кажется, будто города Японии соревнуются друг с другом. До недавнего времени лидером по высоте оставалось 117-метровое колесо обозрения в токийском парке Касайринкай. Банпаку возвел 123-метровое колесо. 72 кабины с прозрачным полом делают оборот за 18 минут. По отзывам посетителей, красиво, но… страшновато. Особое внимание стоит уделить Башне Солнца. С колеса обозрения она кажется не слишком большой. Однако ее высота – 70 метров. Это один из архитектурных символов города. В 2020 году Башня и Парящие фонтаны отметят 50-летие. Они были построены в честь открытия Всемирной выставки 1970
Читать далееАкаги Сигурэ – японский мастер по изготовлению кукол, родился в 1963 году в Кирю, префектура Гумма в Японии. На самом деле Акаги Сигурэ не фамилия мастера, а его псевдоним и означает определенный сорт мороженого (ледяная крошка с клубничным сиропом). Куклы японского мастера больше, чем просто куклы. Во-первых, у каждой есть реально существующий прототип. Во-вторых, они представляют собой некий симбиоз манекена, куклы и иногда робота (хотя не технически, а только внешне). Куклы гиперреалистичны и очень похожи на живых людей. Даже если у кукол отсутствуют некоторые детали одежды, художник не вкладывает в свои работы какой-либо сексуальный подтекст. Свое вдохновение художник черпает по всему миру. Ему близка молодежная культура, с ее некоторой помешанностью
Читать далееЯпонская художница Нийоко Икута (生田 丹代子) работает со стеклом. Стекло, которое ее вдохновляет, не какое-то сверхпрочное, обладающее необычными свойствами или специально изготовленное. Это простое стекло, использующееся для изготовления окон. Свойства оконного стекла Нийоко Икута начала изучать еще в восьмидесятых годах. Постепенно раскрывая его секреты, она научилась нарезать и склеивать стекло в удивительные скульптуры. Работы Нийоко Икута представлены в лучших американских, английских и японских художественных галереях, а также в Швейцарии и Германии. Каждое творение художницы воплощает ее мысли, чувства, эмоции. Даже молитву ей удается передать при помощи стекла. Нийоко Икута считает стекло прекрасным материалом для скульптур не только из-за того, что может придать ему нужную форму. Ей нравится, как стекло преломляет
Читать далее