Месяц: Август 2015

Японский язык, Японский язык для начинающих
Японские сказки. Японская сказка “Улитка”.

Японские сказки. Японская сказка “Улитка”. Приветствую вас, друзья! Учащаяся Онлайн-курсов японского языка начального уровня Ольга Козлова перевела японскую сказку на русский язык. Если вы уже изучаете японский язык, попробуйте тоже перевести ее =). (При необходимости нажмите на изображение, чтобы увеличить его). Автор сказки – Ниими Нанкичи. (Смешной рассказ об улитенке и его маме.) УЛИТКА. На спине огро-о-мной улитки сидела ма-а-ленькая, только что родившаяся улиточка. Это была маленькая-маленькая, почти прозрачная улитка. “Малыш, малыш, уже утро, покажи глазки”, – позвала большая улитка. – А дождь не идет? – Не идет. – А ветер не дует? – Не дует. – Правда? – Правда! “Ну, раз так…” – и он тихонько выдвинул тоненькие глазки

Читать далее
Японский язык, Японский язык для начинающих
Японские сказки. Японская сказка "Улитка".

Японские сказки. Японская сказка “Улитка”. Приветствую вас, друзья! Учащаяся Онлайн-курсов японского языка начального уровня Ольга Козлова перевела японскую сказку на русский язык. Если вы уже изучаете японский язык, попробуйте тоже перевести ее =). (При необходимости нажмите на изображение, чтобы увеличить его). Автор сказки – Ниими Нанкичи. (Смешной рассказ об улитенке и его маме.) УЛИТКА. На спине огро-о-мной улитки сидела ма-а-ленькая, только что родившаяся улиточка. Это была маленькая-маленькая, почти прозрачная улитка. “Малыш, малыш, уже утро, покажи глазки”, – позвала большая улитка. – А дождь не идет? – Не идет. – А ветер не дует? – Не дует. – Правда? – Правда! “Ну, раз так…” – и он тихонько выдвинул тоненькие глазки

Читать далее
Японский язык, Японский язык для начинающих
Японский язык. Указательные местоимения в японском языке

Японский язык. Указательные местоимения これ/それ/あれ/kore/sore/are/”это”/”то”/”вон то” В японском языке существует достаточное количество местоимений, но в этой статье мы рассмотрим указательные местоимения これ/それ/あ れ/kore/sore/are/”это”/”то”/”вон то”. Чем они отличаются и когда используются? これ/kore – «это»; используется, когда речь идет о предмете, который находится ближе к говорящему それ/sore – «то»; используется, когда речь идет по предмете, находящемся ближе к собеседнику あれ/are-«вон то»; используется, когда речь идет о предмете, находящемся на удаленном расстоянии от обоих собеседников. Примеры предложений к картинке: これは ほんです。/Kore wa hon desu.  –  Это – книга. それは ボールペンです。/Sore wa bo:rupen desu. – То – ручка. あれは こくばんです。/Are wa kokuban desu. – Вон то – доска. ——————————————————– Примеры предложений к картинке: これは ボールペンです。/Kore wa bo:rupen desu. –

Читать далее

Запишитесь на бесплатный видеокурс

“КУРС МОЛОДОГО ЯПОНИСТА”

и выучите знаки хираганы за 4 урока