Культура Японии, Япония, Японские слова, Японский язык
Дзидохамбайки

. 自動販売機, じどうはんばいき – “дзидо:хамбайки”. Познакомившись с этим словом, мы думали, никогда его не запомним. А сейчас отскакивает от зубов, и это не таинственное, экзотичное и ужасное “нечто”, а обычный, даже обыденный, “торговый автомат”, сокращенно “дзиханки”. Они везде, буквально на каждом шагу: с напитками, перекусами, газетами. Россияне – жители крупных городов – потихоньку привыкают к подобному сервису: к автоматам, которые могут выдать, помимо еды и напитков, жвачку, бахилы, даже контактные линзы. Наверное, для нас редкость – автоматы, торгующие книгами и нижним бельем, а также спиртными напитками и табаком. Любопытно, что в Японии “дзиханки” с двумя последними “опциями” отключаются в 23:00. Стоит ли завидовать японцам-обладателям столь удобного сервиса? Сложный вопрос. Из-за

Читать далее
Культура Японии, Япония, Японский язык
Фонтаны в Осаке

«Парящие фонтаны» были спроектированы архитектором Исаму Ногучи (Isamu Noguchi) для выставки Экспо 70. После проведения выставки на территории, где она проходила, был создан парк развлечений Эксполэнд. От выставки в парке остались функционировать колесо обозрения, монорельс, аттракционы и знаменитые парящие фонтаны. В 1970 году девять геометрических фигур фонтанов казались поистине чудом архитектурной и скульптурной мысли. До сих пор они привлекают внимание многочисленных туристов, приезжающих в Осаку. Когда фонтаны включают, они создают иллюзию, поражающую воображение зрителей: над водой, точно выброшенные водной струей висят огромные кубы, чуть дальше, кажется, что прямо из воды вылетает гигантская бабочка, поодаль – из самой глубины вырывается вихрь, сияющий словно звезда. А дальше, в глубине водоема, находится группа

Читать далее
Культура Японии, Япония
Волшебные акварели Юри Уэда

Когда рассматриваешь акварели Юри Уэда, трудно остановиться на какой-то одной. Смотришь и восклицаешь: «Вот эта мне нравится! И эта тоже! И еще вон та!» Ее рисунки милые, нежные и яркие одновременно. Каждая со своим настроением и особой теплотой, а иногда и с мягким юмором. Доброта, некоторая наивность и даже детскость дарят зрителям улыбку и нежность, тепло и любовь. Забавные девчушки с широко распахнутыми глазами на картинах Юри Уэда запросто общаются с волшебными существами: морскими обитателями, кошками, кроликами. Рядом с ними загораются звезды и расцветают цветы. Присмотритесь к первой акварели, и вы увидите, что пятнистая кошка на картине не так уж безмятежна, как кажется. Оказывается, на самом деле она охотится за

Читать далее
Культура Японии, Япония, Японские слова, Японский язык
Ювелирный сад Кунио Накадзима

Кунио Накадзима родился в 1955 году, получил высшее образование по специальности экономика. Однако призвание он почувствовал к совершенно другому роду деятельности. Ему захотелось продолжить семейную традицию и обучиться искусству изготовления ювелирных изделий. На эту мысль его натолкнула брошь, которую он увидел в мастерской деда. Когда Кунио Накадзима взял эту брошь в руки, он понял, чем хочет заниматься в жизни. Чтобы научиться ювелирному делу, он поступил в ученики в студию ювелирного дизайна мастера Тихо Тамии, одной из известнейших ювелиров Японии. Тихо Тамия работала с крупнейшими фирмами, производящими ювелирные изделия. Обучение у Тихо Тамии было своеобразным. Обычно она задавала тему, а спустя какое-то время хвалила или отклоняла созданные мастерами проекты ювелирных изделий.

Читать далее

Запишитесь на бесплатный видеокурс

“КУРС МОЛОДОГО ЯПОНИСТА”

и выучите знаки хираганы за 4 урока