Исходный падеж обозначается послелогом から(кара) и отвечает на вопросы: «откуда?», «с какого времени?», «из чего?». У него есть несколько значений: 1. Исходный пункт в пространстве или момент отсчёта времени. 仕事が九時から始めます。(しごとがくじからはじめます сигото га ку дзи кара хадзимэмасу) Работа начинается в 9 часов. 公園からバスに乗ります。(こうえんからばすにのります ко:эн кара басу ни норимасу) От парка поедем на автобусе. 花屋は十時から開きます。(はなやはじゅうじからおきます ханая ва дзю: дзи кара окимасу) Цветочный магазин открывается с десяти часов. 学校から散歩しませんか。(がっこうからさんぽしませんか гакко: кара сампо симасэн ка) Не прогуляться ли нам от школы? 妹は家から学校へ行きます。(いもうとはいえからがっこうへいきます имо:то ва иэ кара гакко: э икимасу) Младшая сестра идёт из дома в школу. 2. Исходный материал (если в процессе он трансформируется, подвергается химической обработке) コットンは綿から作られます。(こっとんはめんからつくられます коттон ва мэн кара цукурарэмасу) Коттон
Читать далееЯпония – удивительная страна, которая умудряется гармонично сочетать технологические инновации с природой и аутентичными традициями. Яркий пример – железнодорожная станция Каясима, расположенная в префектуре Осака. Её построили более сотни лет назад – в 1910 году, неподалеку от старинного камфарного дерева. Японские исследователи считают, что гигантской камфаре более 700 лет. История постройки станции связана не только с японским почитанием природы, но и с местными суевериями. В год возведения станции, да и в течение нескольких десятилетий после, сама она практически не менялась. Но растущее население заставило чиновников задуматься о расширении территории. И в 1972 году местные власти решают срубить камфару. Люди, узнав о решении чиновников, начали волноваться, так как в их мировоззрении
Читать далееПоказатель совместного падежа — послелог と (то). Отвечает на вопрос «с кем / с чем?» и выражает совместность действия. При помощи совместного падежа と (то) можно составлять короткие перечисления. Примеры совместного действия: 妹と喧嘩しました。(いもうととけんかしました имо:то то кэнка симасита) Поссорилась со своей младшей сестрой. 友達と散歩します。(ともだちとさんぽします томодати то сампо симасу) Гуляю с другом. 子供と遊びます。(こどもとあそびます кодомо то асобимасу) Играю с ребёнком. 友達と日本語を勉強します。(ともだちとにほんごをべんきょうします томодати то нихонго о бэнкё:симасу) Учу японский с другом. Примеры коротких перечислений: アニメとドラマが好きです。(あにめとどらまがすきです анимэ то дорама га ски дэсу) Люблю анимэ и дорамы. 数学と日本語が勉強しました。(すうがくとにほんごがべんきょうしました су:гаку то нихонго га бэнкё:симасита) Занимался математикой и японским языком. 蜚と蜘蛛が嫌いです。(ごきぶりとくもがきらいです гокибури то кумо га кираи дэсу) Не люблю тараканов и пауков. 本と雑誌が読みます。(ほんとざっしがよみます хон то дзасси га ёмимасу)
Читать далееВ современной России нередко можно встретить квартиру, в которой, после ремонта, полноценную ванну заменили на душевую кабину. В ритме большого города, времени на «понежиться в ванне» всё меньше и меньше. А вот среднестатистический японец бы не согласился с таким раскладом. В Японии, банные традиции являются частью культуры, так как берут свои истоки из древности. В Японии, вода считается не только очищением для тела, но и очищением от всего дурного на тонком, не видимом нам уровне. Ритуал принятия ванны не просто акт очищения тела, это часть восточной философии. Так например, перед входом в храм, чаще всего, необходимо вымыть руки и рот, тем самым очистив свои плохие слова и поступки. Наверное, вы
Читать далее