Увидев этого котика из Японии на фотографиях, сразу вспоминаешь забавных животных из японских аниме или котиков с рисунков Макото Мураматсу. @suzume0513 – таков адрес странички, где хозяева выкладывают фото своего замечательного котика. У кошачьей интернет-звезды более 384 тысяч подписчиков. Имя котика в переводе с японского значит «воробей» (雀 すずめ) и Судзумэ действительно такой же серый, любопытный и шустрый, как воробышек. Умный и обаятельный котик сам подошел к своим будущим хозяевам и попросился на ручки. С тех пор они живут вместе. Судзумэ совершенно не выносит только одно: когда его хозяева общаются с другими животными. Он очень ревнивый. А вообще характер у Судзумэ очень покладистый, это добрый и милый котик, любящий своих
Читать далееЯпонские сады считают одним из символов Японии. В свою очередь сам японский сад состоит из элементов, имеющих символическое значение. Составляющей частью японского сада является мост, деревянный или каменный. Красиво изогнутый (кривизну моста увеличивают в декоративных целях) или крытый (такие мосты появились позднее, после XIV века). Где есть мостик, там, конечно же, должна быть вода, как неотъемлемая часть сада. Ручей или пруд, на котором могут быть отдельные островки. Острова могут быть разными: гористыми (ямадзима), равнинными (нодзима), прибрежными (исосима) и поросшие деревьями (морисима). Острова в водоемах создаются как своеобразное воспроизведение легенды об отшельнике, Трех священных горах и эликсире долголетия. Позднее японцы научились так же создавать в садах водопады. У воды в природе
Читать далееВсем известен греческий миф о талантливом скульпторе Пигмалионе, создавшем статую, которая впоследствии превратилась в прекрасную живую девушку. Но, оказывается, у японцев есть свой Пигмалион. Имя японского скульптора, архитектора и художника Хидари Дзингоро (左 甚五郎), жившего в XVII веке, овеяно легендами. Общеизвестным фактом является то, что художник был левшой, об этом говорит и его прозвище Хидари, означающее в переводе с японского «левша». Одна из них гласит, что однажды скульптор, направляясь в свою мастерскую, встретил на улице девушку редчайшей красоты. Пораженный таким природным совершенством, он решил создать ее статую. Чтобы статуя еще точнее отразила не только лицо, но и душу красавицы, скульптор поместил в складки одежды статуи зеркало, оброненное прекрасной японкой. Ведь,
Читать далее