Указательные местоимения ここ、そこ、あそこ、こちら、そちら、あちら

ukazatelnye-mestoimeniya-ここ、そこ、あそこ、こちら、そちら、あ

Указательные местоимения места заменяют имена существительные в самом широко смысле этого слова. Здесь имеется полная аналогия с русским языком. Могут быть заменены названия географических объектов, учреждений, участки тела, учебные дисциплины и многое другое. Все указательные местоимения имеют общие корни в разных группах こーそーあーど. こ (ко) указывает на принадлежность предмета к сфере говорящего (первого лица), そ (со) — к сфере слушающего (второго лица), あ (а) — на равноудалённый от говорящего и слушающего предмет. Корень ど (до) входит в состав вопросительных местоимений, соответствующих каждой группе указательных местоимений. Значение места выражено суффиксом こ (ко). Этому ряду местоимений соответствует вопросительное местоимение どこ (доко) какое место? Применительно к географическим объектам, учреждениям и проч. это вопрос Читать далее →

Указательные местоимения この、その、あの

ukazatelnye-mestoimeniya-この、その、あの

Все указательные местоимения имеют общие корни в разных группах こーそーあーど. こ (ко) указывает на принадлежность предмета к сфере говорящего (первого лица), そ (со) — к сфере слушающего (второго лица), あ (а) — на равноудалённый от говорящего и слушающего предмет. Корень ど (до) входит в состав вопросительных местоимений, соответствующих каждой группе указательных местоимений. Определительные местоимения имеют суффикс の (но): この (коно), その (соно), あの (ано). Они соответствуют русским этот/тот или эта/та в зависимости от согласования слов в русском переводе, когда употребляются во фразах: この花がきれいです。(このはながきれいです  коно хана га кирэи дэсу) Эти цветы красивые. その皿が白いです。(そのさらがしろいです соно сара га сирой дэсу) Та тарелка белая. あの窓が大きいです。(あのまどがおおきいです ано мадо га о:ки: дэсу) Вон то окно большое. Читать далее →

Указательные местоимения これ、それ、あれ

ukazatelnye-mestoimeniya これ、それ、あれ

Указательные местоимения — это общее название для нескольких групп местоимений, имеющих общие корни и различающихся суффиксами, определяющими данную группу. Корни こ ко そ со あ а ど до Предметные これ корэ それ сорэ あれ арэ どれ дорэ Притяжательно — определительные この коно その соно あの ано どの доно Сопоставительно — определительные こんな конна そんな сонна あんな  анна どんな донна Места ここ  коко そこ  соко あそこ асоко どこ  доко Направления こちら котира そちら сотира あちらатира どちら дотира Обстоятельственные こう ко: そう со: ああ а: どう до: Общие корни в разных группах указывают на пространственное отношение предметов, обозначенных этими местоимениями. こ (ко) указывает на принадлежность предмета к сфере говорящего (первого лица), そ Читать далее →

Возвратные местоимения

vozvratnye-mestoimeniya

К возвратным местоимениям относятся: 自分 (じぶん дзибун) сам, себя, я сам 自分の (じぶんの дзибунно) свой 自身(じしん дзисин) себя, сам 自分自身の(じぶんじしん の дзибун дзисин но) свой собственный 自分自身で (じぶんじしんで дзибун дзисин дэ) своими собственными силами 自己 (じこ дзико) сам Примеры предложений с возвратными местоимениями: この宿題は自分でしろ。(このしゅくだいはじぶん でしろ  коно сюкудай дзибун дэ сиро) Это домашнее задание делай сам. 自分自身を知っています。(じぶんじしんをしっています дзибун дзисин о ситтэ имасу) Знать самого себя. この事は私自身よく知っています。(このことはわたしじしん よくしっています  коно кото ва ватаси дзисин ёку ситтэимасу) Я сам об этом знаю.

Неопределённые местоимения

neopredelyonnye-mestoimeniya

Неопределённые местоимения образуются присоединением частицы か(ка) к вопросительным местоимениям. Частица вытесняет показатели прямых падежей, ставится за местоимением, перед показателем косвенного падежа. どれか (дорэка) какой-то из имеющихся предметов (из тех, которые представлены перед нами), 何か (なにか наника) что-то , что-нибудь 誰か (だれかдарэка) кто-то, 何方か (どなたか донатака) более вежливая форма どうしてか (до:ситэка) почему-то (о субъективных причинах), なぜか (надзэка) почему-то (об объективных причинах), どうやってか (до:яттэка) каким-то образом, いつか (ицука) когда-то, どちらか (дотирака) в каком-то (каком-нибудь) направлении どんなか (доннака) какой-нибудь (описание предмета) Примеры употребления в предложениях неопределённых местоимений: だれか来ましたか。(だれかきましたかдарэка кимасита ка) Кто-то пришёл? なにか飲みたいです。(なにかのみたいです наника номитай дэсу) Хочется что-нибудь выпить. ここにはいつか都市がありました。(ここにはいつかとしがありました коко ни ва ицука тоси га аримасита) Здесь когда-то был большой город. この鍵はどうやってか作れますか。(このかぎはどうやってかつくれますか Читать далее →

Отрицательные местоимения

otricatelnye-mestoimeniya

Отрицательные местоимения образуются при помощи частицы も (мо) и вопросительных местоимений. Частица も(мо) вытесняет показатели прямых падежей (именительного и винительного), но следует за показателями косвенных. Отрицательные местоимения всегда сочетаются с отрицательной формой сказуемого. どれも (дорэмо) все (из имеющихся предметов), 何も (なにも нанимо) всё, 誰も (だれも дарэмо) все (люди), 何方も (どなたも донатамо) более вежливая форма いつも (ицумо) всегда, どちらも (дотирамо) во всех направлениях, всюду Примеры этих местоимений в предложениях: 誰も行きません。(だれもいきません дарэмо икимасэн) Никто не идёт. いつも朝御飯を食べません。(いつもあさごはんをたべません ицумо асагохан о табэмасэн) Никогда не завтракаю. 何もありません。(なにも ありません。нанимо аримасэн) Ничего нет. どちらも海を見ません。(どちらもうみをみません  дотирамо уми о мимасэн) Нигде не вижу моря. どれもりんごを食べませんでした。(どれもりんごをたべませんでした。дорэмо ринго о табэмасэн дэсита) Никакие из этих яблок не ел. Однако, если приведённые Читать далее →

Вопросительные местоимения

voprositelnye-mestoimeniya

Без вопросов никак не обойтись в любом языке, потому что людям надо получать информацию. Часть вопросов можно образовать при помощи специальных вопросительных местоимений. Они присутствуют во многих языках, в том числе, в японском. Разберём наиболее часто встречающиеся из них: どれ (дорэ) какой из имеющихся предметов? (из тех, которые представлены перед нами), 何 (なに нани) что? , 誰 (だれ дарэ) кто?, 何方 (どなた доната) более вежливая форма どうして (до:ситэ) почему? о субъективных причинах, なぜ (надзэ) почему? об объективных причинах, いくら (икура) сколько стоит?, どうやって (до:яттэ) каким образом?, いつ (ицу) когда?, どのぐらい (доногураи) как долго? どちら (дотира) в каком направлении? どんな (донна) какой? (описание предмета) Примеры этих местоимений в предложениях: – あの人はどなたですか。(あのひとはどなたですか Читать далее →