Месяц: Июнь 2018

Культура Японии, Япония
Тёутин – японские бумажные фонари

Бумажные фонари первоначально были придуманы вездесущими китайцами. Первые письменные упоминания о японских бумажных фонарях датируются 1085 годом. В Японии фонари поначалу использовали для освещения храмовых дорог и внутренних помещений храмов. Изготавливались такие фонари из бамбука, внутрь устанавливалась свеча, а стенки фонаря декорировались бумагой. Позднее японцы стали  использовать фонари во время праздников.  При поминовении усопших в трехдневный праздник О-Бон в первый день делают фонари белых или пастельных тонов (белый – траурный цвет). Считается, что души усопших навещают живых родных, и они быстрее найдут дорогу, ориентируясь на свет бумажного фонаря со своим именем. В конце праздника проходит традиционное действо – Торонагаши. Это спуск бумажных квадратных фонариков по реке для того, чтобы указать

Читать далее
Культура Японии, Япония
Фудзи

Что первое приходит на ум при упоминании о Японии? Кому самураи, кому сакэ, кому кимоно, но, наверняка, трудно будет найти человека, кто не слышал о горе Фудзи. Символ Японии, объект всемирного наследия ЮНЕСКО, источник для вдохновения многих художников и поэтов, а также место паломничества буддистского и синтоистского культов. Фудзияма воспета в тысяче песен, о ней написано тысячи стихов, она изображена в миллионах гравюр и картин. Этот вулкан – самая высокая точка Японии. Несмотря на то, что извергался он последний раз больше 300 лет назад, Фудзи до сих пор считается действующим, и в теории, может начать извергаться в любой момент. Однако, это не напугало еще ни одного японца, земля рядом с

Читать далее
Японские слова, Японский язык, Японский язык для начинающих
Указательные местоимения こんな、そんな、あんな、こう、そう、ああ

У сопоставительно-определительных указательных местоимений общий суффикс んな(нна). В русском языке им соответствуют местоимения такой, такая, такое. Эти местоимения употребляются только с существительным и согласуются с ним при переводе. Им соответствует вопросительное слово どんな (донна) какой? какая? какое? Все указательные местоимения имеют общие корни в разных группах こーそーあーど. こ (ко) указывает на принадлежность предмета к сфере говорящего (первого лица), そ (со) — к сфере слушающего (второго лица), あ (а) — на равноудалённый от говорящего и слушающего предмет. Корень ど (до) входит в состав вопросительных местоимений, соответствующих каждой группе указательных местоимений. こんな本は読めます。(こんなほんはよめます конна хон ва ёмэмасу) Такую книгу я смогу прочитать. (книга находится передо мной) そんな本は読めます。(そんなほんはよめます сонна хон ва ёмэмасу) Такую книгу

Читать далее
Культура Японии, Япония
Икебана

Японская культура напитана таинством созерцания и отдыха для души. Взять чайную церемонию, театр или, например, искусство икебана (生け花/活花 いけばな икэ́бана (яп. искусство установки цветов в вазах или на особых подставках)). В ней отражена сама душа японцев, так сильно ценящих природу, ее естественность и красоту. Икебана – часть традиционной японской культуры. По большому счёту, это флористическое искусство, произведение которого тяжело назвать просто букетом. Само слово икебана состоит из 2х иероглифов 生- жизнь и 花 – цветок, что можно интерпретировать как “живые цветы”. Срезанный цветок умрёт, но икебана дарит ему новую, наполненную смыслом жизнь. В икебане, японцы не просто составляют букет на свой вкус, они вкладывают смысл в расположение и сочетание цветов. И в отличии

Читать далее

Запишитесь на бесплатный видеокурс

“КУРС МОЛОДОГО ЯПОНИСТА”

и выучите знаки хираганы за 4 урока