Японцы чтут свои традиции, и стараются проводить свадебные торжества с учетом старинных обрядов. Однако с тех пор, как Япония стала открыта миру, а мир — Японии, в страну просочилось множество западных обрядов, которые переплелись с традициями и создали совершенно уникальное торжество. Важной частью подготовки к свадьбе является обручение. Родители с обеих сторон знакомятся и дарят памятные подарки. Но под воздействием влияния западной культуры, подарки сейчас всё чаще заменяются просто кольцами. После этого обручённые начинают подготовку к свадьбе. У японских молодожёнов есть выбор – провести свадьбу по буддийскому, синтоистскому или христианскому обычаю. День выбирается по календарю соответствующей религии. Существуют благоприятные и неблагоприятные дни для свадьбы. Поэтому хорошая японская свадьба должна планироваться
Читать далееВ зависимости от того, что надо сказать мы ставим существительное в определённый падеж как в русском, так и в японском языке. Только, в отличие от русского языка, в японском глагол всегда стоит в конце предложения, поэтому существительное перед ним — особенное. Винительный падеж с глаголами Чтобы обозначить объект, над которым производится действие в предложении, используется падежный показатель を (о). Следует обратить внимание на то, что это существительное ставится непосредственно перед глаголом. 母とシューズを買います。(ははとしゅうずをかいます хаха то сю:дзу о каимасу) Куплю туфли с мамой. 昨日は数学を勉強しました。(きのうはすうがくをべんきょうしました кино: ва су:гаку о бэнкё:симасита) Вчера учил математику. 今は朝御飯を作っています。(いまはあさごはんをつくっています има ва асагохан о цукуттэимасу) Сейчас готовлю завтрак. 毎月は美味しいお好み焼きを食べます。(まいげつはおいしいおこのみやきをたべます майгэцу ва оисии окономияки о табэмасу) Каждый месяц ем вкусную
Читать далееРис является основой жизни японского общества на протяжении многих лет. В древности, рис использовали в качестве валюты. Богатым считался тот феодал, кто вырастил много риса. В традиционной японской кухне центральное место отведено рису. Даже слово gohan (御飯 ごはん) у японцев обозначает одновременно и вареный рис и понятие «еда» в целом. Эта культура приносит много урожая с одного куста, в ней много питательных веществ. Кроме того, в хороший год можно собрать два урожая с одного поля. Добавляя к рису рыбу и овощи, японцы получили идеально сбалансированное питание. Возможно именно в этом секрет их долголетия? Рис у японцев вместо хлеба у русских. Без чашки риса не проходит ни одно традиционное японское застолье.
Читать далееВ японском языке существует несколько стилей речи: вежливый, нейтрально-вежливый и разговорный. Нейтрально-вежливый стиль речи используется при общении с коллегами по работе, незнакомыми людьми или, если собеседник гораздо старше. Пожалуй, этот стиль речи более других пригодится человеку, который направляется в туристическую поездку по Японии. В этом стиле речи употребляется связка です (дэсу) с существительными и прилагательными и окончание ます (масу) у глаголов. I. В настоящем времени используются конструкции, приведённые в таблице ниже: Утверждение Отрицание Глагол II основа + ます(масу) II основа + ません(масэн) Существительное Сущ. + です (дэсу) Сущ. + ではありません/じゃありません (дэва аримасэн/дзя аримасэн) い(и)-прилагательное い(и)-прил. + です (дэсу) い(и)-прил. в отрицательной форме + です (дэсу) な(на)-прилагательное な(на)-прил. без な(на)
Читать далее