Японские падежи. От простого к сложному. Винительный падеж — частица を/wo/o

Сегодня мы подробно рассмотрим употребление частицы を/wo/o, которая является показателем винительного падежа, отвечающего на вопросы «кого? что?». Она присоединяется к объекту, над которым совершается действие. Например: 私は新聞を買いました。Watashi wa shinbun wo/o kaimashita. Я купил (-а) газету. 雪子さんは映画を見ます。Yukiko-san wa eiga wo/o mimasu. Юкико смотрит фильм. Кроме подобных предложений, частица を/wo/o используется также и в других ситуациях и предложениях: 1. Когда объект выражает желание. 2. Частица を/wo/o употребляется применительно к месту: 1) когда речь идет о поверхности, по которой передвигаются; 2) когда речь идет о месте (пункте), мимо которого проезжают; 3) когда речь идет о месте, которое покидают. Давайте рассмотрим эти ситуации на примерах: 1. когда объект, выражает желание: わたしはテニスをしたいです。Watashi wa tenisu wo/o shitai Читать далее →

Падежи в японском языке. От простого к сложному. Именительный рематический падеж (частица が/ ga)

В данной статье мы рассмотрим еще один падеж, а называется он именительный рематический падеж. Его показателем является частица が/ ga. Обычно частица が/ ga в функции именительного рематического падежа идет после подлежащего, на котором нужно сделать акцент или конкретизировать его. Например: わたしが 日本人です。Watashi ga nihonjin desu. – Я – японец. (японец именно я, а не кто-то другой). Но, также есть и другие ситуации, где употребляется эта частица. Итак, давайте рассмотрим эти ситуации. 1. частица が(ga) используется  в грамматической конструкции ~は~が~ (~wa ~ ga ~ ); 2. частица が (ga) используется, когда речь идет о предмете, о котором еще не знает собеседник: 1) если что-либо первый раз употребляется в речи; 2) когда присоединяется Читать далее →

Падежи в японском языке. От простого к сложному. Именительный тематический падеж (частица は/ wa)

В японском языке существуют падежи и в данной статье мы раcсмотрим показатель именительного тематического падежа – частицу は/wa. Знак азбуки хирагана は/ha (в функции падежа читается “wa”) является показателем именительного тематического падежа в японском языке. Ситуации употребления частицы は/ha (wa) в качестве падежа следующие: 1.  は/wa используется при объяснении или выражении какого-либо суждения: для обозначения основной темы высказывания или объяснения для обозначения состояния темы высказывания (~は~が/~wa~ga) для объяснения и сравнения двух высказываний (A は~、B は~/ A wa ~ B wa ~) 2. は/ wa используется для обозначения мысли говорящего: если предмет второй раз упоминается в разговоре для обозначения более узкой темы 3. は/ wa используется для подчеркивания или усиления: при подчеркивании определенной Читать далее →

Японский язык. Японские слова. Карточки: семья, друзья, родственники

  Для поиска перевода слов вы можете воспользоваться онлайн-переводчиками http://warodai.ru, http://opentran.net/japanese, http://yakusu.ru, http://tangorin.com

Глаголы движения 来ます/kimasu / приходить, приезжать, прибывать и 行きます/ikimasu / идти, ходить; ехать

В этой статье мы познакомимся с глаголами движения   行きます (ikimasu), что значит «идти, ходить; ехать» и 来ます (kimasu), что значит «приходить, приезжать, прибывать». Необходимо отметить, что в японском языке есть настояще — будущее и прошедшее время. В этой статье мы рассмотрим глаголы в настояще — будущем времени. Это значит, что у каждого глагола есть два основных смысловых оттенка: делаю (сейчас) и буду делать (в будущем). Для обозначения направленности действия служат послелоги  へ /е  и に ni (Прим.: знак  へ (he) в функции послелога или грамматической частицы читается как «е»). Послелоги  へ (e) и に (ni) отличаются тем, что  へ (e) обозначает общее направление (в какую-то сторону, в каком-то направлении), а Читать далее →