КУРС — НА ФУДЗИ!

Gora-fuji

Завтра, едва рассветет, Снова идти мне придется Через вершины гор. Месяц уходит по небу В белые облака. ФУДЗИВАРА-НО ИЭТАКА (ДЗЮНИИ ИЭТАКА). С окончанием сезона июньских дождей стартовала пора восхождений на гору Фудзи. В префектуре Яманаси празднование официального открытия сезона восхождений «Ямабираки» (やまびらき) — состоялся 1 июля, а в префектуре Сидзуока его ожидают со дня на день — 10 июля. Именно на территории этих префектур находится знаменитая гора. Для удобства туристов она условно поделена на 10 уровней. До 5-го можно добраться на общественном транспорте, а само празднование происходит на 6-м уровне. При огромном стечении народа звучат молитвы о безопасном восхождении, затем на плечах выносят установленный на шестах ковчег с «макетом» Фудзи и обходят с ним храм. Само восхождение занимает 3-8 часов, причем чаще паломники идут в ночь, чтобы в Читать далее →

Объемные работы японского художника Синтаро Охата

Наряду с обычными картинами японский художник Синтаро Охата создает работы, которые являются синтезом картины и скульптуры. Двухмерный живописного фона создает картина, а стоящие впереди скульптурные предметы создают дополнительный объем и глубину. Получаются своеобразные картины 3D. Родился Синтаро Охата в японском городе Хиросима в 1975 году. Его картины с самого начала творческой карьеры художника поражали зрителей и критиков своей кинематографичностью. Казалось, что каждая картина является сценой из фильма, настолько «говорящими» были сюжеты и исполнение картин. Художник называет их сценами из жизни, которые неповторимы и каждая из них воздействует на человека, становясь чем-то незаменимым для него. Свет и значимость повседневной жизни каждого человека – тема работ Синтаро Охата. Многие из работ художника Читать далее →

Символ лета в Японии – ветряной колокольчик фурин

Если вы увидели в японском фильме или аниме колокольчик фурин, можете не сомневаться — это говорит о том, что стоит жаркая летняя погода. Ведь по традиции считается, что с помощью такого ветряного колокольчика можно уменьшить жару. Как и множество других замечательных вещей, колокольчики перекочевали в Японию из Китая. Колокольчики вешают на окно или под карниз дома, как своего рода оберег, его перезвон ассоциируется с ручейком и свежим ветром и создает, по мнению японцев, в жаркий летний день ощущение легкой прохлады. Японские знатоки утверждают, что тут дело в определенной высоте звука, который издает колокольчик. Было проведено даже исследование воздействия различной высоты звона колокольчиков фурин на субъективное восприятие ощущения прохлады. Изготавливают фурины Читать далее →

Цветной хрусталь из Японии. Сацума Кирико

В Сацума Кирико создают самые эффектные хрустальные изделия в Японии. Сацума (префектура Кагосима) – это местность, где впервые был произведен хрусталь, а Кирико – означает в переводе в японского языка «резьба по стеклу». Хрусталь Сацума Кирико начали производить в XIX веке. Феодал Симадзу Нариоки (28-й глава клана Симадзу) решил производить хрусталь и пригласил для этого мастеров из Эдо и созвал своих ремесленников для обучения. Благодаря умелому руководству производство очень быстро развивалось. Сын Симадзу Нариоки Нариокира продолжил дело отца и, соединив японские технологии с западными, способствовал наибольшему расцвету этого ремесла в пятидесятых годах XIX века. Но после смерти Симадзу Нариокиры производство Сацума Кирико приостановилось. Сохранилось очень небольшое количество оригинальных изделий из Читать далее →

Домашнее задание к онлайн-уроку по японскому языку «Который сейчас час? Время на японском»

СКАЧАТЬ ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ К ОНЛАЙН-УРОКУ Если вы посетили бесплатный онлайн-урок по японскому языку и хотите проверить, правильно ли вы выполнили домашнее задание, то выкладывайте их на проверку на этой странице ниже в комментариях В Контакте или в обычных комментариях. Домашние задания можно выкладывать в течение 2 дней после проведения онлайн-урока. Домашние задания, выложенные позже 2 дней, проверяться не будут, так как мы физически не сможем в течение долгого времени мониторить эту страницу. Надеемся на ваше понимание. Домашнее задание: Напишите вопросительные предложения и ответы на них по картинкам. Например: А: いま なんじですか。/ Ima nanji desu ka. — Сколько сейчас времени? В: いま くじはんです。/Ima kuji han desu. — Сейчас 9.30. СКАЧАТЬ ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ К Читать далее →

Культ гортензий. Япония

Мы уже писали про то, как японцы выражают свою любовь к тюльпанам, хризантемам, сакуре. В сезон июньских дождей (つゆのきせつ/цую но кисэцу/梅雨の季節) наступает пора любования цветущей гортензией, время неспешных — одиноких и семейных — прогулок, фотографирования, рисования среди цветов. Для этого обычно едут в храмовые комплексы (например, в Хасэ Каннон или Тахаката Фудо, которые особенно славятся коллекциями сортов). Например, храм Хасэ, по данным японских СМИ, собрал уже более 40 сортов, одновременно в парковой зоне храма расцветают свыше 2500 гортензий… Гортензия по-японски — あじさい (адзисай, 紫陽花); судя по иероглифам, буквально это фиолетовый, лиловый или пурпурный цветок, несущий солнечное начало. Конечно, в наше время палитра цветов гортензий неизмеримо богаче: розовые, голубые, многоцветные, и Читать далее →

Японская пекарь-художница Тихиро Огура. Необычные печеньки

Пекарь-художница из Японии Тихиро Огура печет сахарное печенье и украшает его глазурью. Казалось бы, что тут необычного, так делают многие пекари. Только для Тихиро Огура печенье – это, как холст для художника, на котором можно нарисовать что угодно с помощью цветной королевской глазури. И получаются маленькие съедобные картины. Вдохновение художница находит повсюду: в картинах японских художников, цветах, овощах и фруктах, продуктах питания, птицах и животных, различных предметах и набивных тканях, кимоно и многом, многом другом. Королевская глазурь, которую использует Тихиро Огура, дает довольно сдержанные цвета, но многогранность этого материала позволяет создать любую текстуру и цвет. Получается не просто еда, а художественные мини-шедевры, которые даже жалко есть. Многие покупатели продукции талантливого Читать далее →