При указании возраста в русском языке используются те же числительные, что и для счета лет. Но в японском, дело обстоит иначе. Для счёта лет используются как японские, так и китайские числительные. Японскими числительными может обозначаться возраст с 1 до 10 лет, а дальше пользуются числительными китайского происхождения со специальным счётным суффиксом возраста 歳 (さい саи) или 才 (さい саи). У иероглифа 才 (さい саи) есть ещё одно значение — талант.
При соединении китайского числительного с 歳 (さい саи) происходят фонетические изменения:
一歳 или 一才 (いっさい иссаи) — один год, годовалый
二歳 или 二才 (にさい нисаи) — два года
三歳 или 三才 (さんさい сансаи) — три года
四歳 или 四才 (よんさい ёнсаи) — четыре года
五歳 или 五才 (ごさい госаи) — пять лет
六歳 или 六才 (ろくさい рокусаи) — шесть лет
七歳 или 七才 (ななさい нанасаи или しちさい ситисаи) — семь лет
八歳 или八才 (はっさい хассаи) — восемь лет
九歳 или 九才 (きゅうさい кю:сай) — девять лет
十歳 или十才 (じっさい дзиссаи или じゅっさい дзюссаи) — десять лет
二十歳 (はたち хатати) — двадцать лет
У вопросительного слова о возрасте два варианта написания: 何才 (なんさい нансаи) и 何歳 (なんさい нансаи):
田中さんは何才ですか。(たなかさんはなんさいですか танака сан ва нан саи десу ка) Сколько лет Танаке?
田中さんは三十才です。(たなかさんはさんじっさいです танака сан ва сандзиссаи дэсу) Танаке 30 лет.
И более вежливый вариант: お幾つ (おいくつ)
部長はお幾つですか。(ぶちょうはおいくつですか бутё: ва оикуцу дэсу ка) Сколько лет руководителю?
部長は四十五歳です。(ぶちょうはよんじゅうごさいです бутё: ва ёндзю:го саи дэсу) Руководителю 45 лет.
きょこちゃんは何歳ですか。(きょこちゃんはなんさいですか Кёко тян ва нансай дэсука) Сколько лет Kёко?
きょこは八つです。(きょこはやっつです Кёко ва ятцу дэсу) Кёко восемь лет.
Комментарии: