Подобно глаголам, предикативные прилагательные изменяются по пяти основам, образуя различные грамматические конструкции. Однако, в отличие от глаголов, которые делятся на три группы, которые изменяются по-разному, все прилагательные изменяются одинаково.
I | II | III | IV | V |
青い (あおい аои) голубой | 青- (あお- ао-) | 青く (あおく аоку) | 青けれ— (あおけれ— аокэрэ-) | 青かろう (あおかろう аокаро:) |
悪い (わるい варуи) плохой | 悪- (わる- вару-) | 悪く (わるく варуку) | 悪けれ— (わるけれ— варукэрэ-) | 悪かろう (わるかろう варукаро:) |
寒い (さむい самуи) холодный | 寒-(さむ- саму-) | 寒く(さむく самуку) | 寒けれ— (さむけれ— самукэрэ-) | 寒かろう(さむかろう самукаро:) |
遅い (おそい осои) медленный | 遅- (おそ- осо-) | 遅く (おそく осоку) | 遅けれ— (おそけれ— осокэрэ-) | 遅かろう (おそかろう осокаро:) |
高い (たかい такаи) высокий | 高- (たか- така-) | 高く (たかく такаку) | 高けれ— (たかけれ— такакэрэ-) | 高かろう (たかかろう такакаро:) |
I основа. Эту основу можно назвать словарной, определительной.
Она образует сказуемое или определение. Самостоятельно используется в роли сказуемого или определения к последующему существительному. В этой основе прилагательные даются в словарях. В роли сказуемого прилагательное стоит в конце предложения и используется самостоятельно или со связкой です (дэсу), в зависимости от степени вежливости.
母からの手紙が面白いです。(ははからのてがみがおもしろいです хаха кара но тэгами га омосирои дэсу) Интересное письмо от матери.
今日は天気がいいです。(きょうはてんきがいいです кё: ва тэнки га ии дэсу) Сегодня хорошая погода.
この古い大学で働きました。(このふるいだいがくではたらきました коно фуруи даигаку дэ хатаракимасита) Работал в этом старом университете.
赤いペンが書いています。(あかいぺんがかいています акаи пэн га каитэ имасу) Пишу красной ручкой.
II основа. Эту основу можно назвать словообразовательной.
Она образуется путём отбрасывания い (и) от первой основы. От неё образуются три последующие основы. Можно, например, образовать существительное присоединением さ(са).
白い (しろい сирои) белый – 白さ (しろさ сироса) белизна
深い (ふかい фукаи) глубокий — 深さ (ふかさ фукаса) глубина
軽い (かるい каруи) лёгкий — 軽さ (かるさ каруса) лёгкость
空の青さがきれいです。(そらのあおさがきれいです сора но аоса га кирэи дэсу) Голубизна неба красива.
ここに小さい深さです。(ここにちいさいふかさです коко ни ти:саи фукаса дэсу) Здесь маленькая глубина.
Также вторая основа используется для образования прошедшего времени. Присоединяется суффикс かった(катта).
昨日の映画が面白かった。(きのうのえいががおもしろかった кино: но эига га омосирокатта) Вчерашний фильм был интересный.
III основа. Так называемая наречно-соединительная основа.
Она образуется путём присоединения ко второй основе суффикса く(ку).
Самостоятельно употребляется как наречие, отвечающее на вопросы Как? Каким образом?
深く海にいろいろな魚がいます。(ふかくうみにいろいろなさかながいます фукаку уми ни ироирона сакана га аримасу) Глубоко в море есть разные рыбы.
英語が良く分かります。(えいごがよくわかります эиго га ёку вакаримасу) Хорошо понимаю английский.
Ещё эта основа используется, если надо поставить в предложении подряд несколько прилагательных, в качестве серединной формы. Такой вариант употребим только в письменной речи:
新しく、青いペンで書いています。(あたらしくあおいぺんでかいています атарасику аои пэн дэ каитэимасу) Пишу новой синей ручкой.
よく、古い映画を見っています。(よくふるいえいがをみっています ёку фуруи эига о миттэимасу) Смотрю хороший старый фильм.
В устной речи, для употребления этой основы в роли срединной формы, необходимо присоединить суффикс –て :
新しくて、青いペンで書いています。(あたらしくてあおいぺんでかいています атарасикутэ аои пэн дэ каитэимасу) Пишу новой синей ручкой.
よくて、古い映画を見っています。(いくてふるいえいがをみっています ёкутэ фуруи эига о миттэимасу) Смотрю хороший старый фильм.
Также, можно образовать отрицательную форму прилагательного путём присоединения ない (наи) или ありません (аримасэн) в зависимости от степени вежливости.
今日は寒くありません。(きょうはさむくありません кё: ва самуку аримасэн) Сегодня не холодно.
Поскольку, полученное при помощи ない, слово в отрицательной форме— тоже предикативное прилагательное, то от него можно образовать вторую основу и добавить かった(катта). Получится форма прошедшего времени отрицательного прилагательного.
この家は新しくなかった。(このいえは あたらしくなかった коно иэ ва атарасикунакатта) Этот дом не был новым.
都市の公園が大きくなかった。(としのこうえんがおおきくなかった тоси но ко:эн га о:кикунакатта) Городской парк не был большим.
IV основа. Назовем ее условной основой.
Образуется присоединением ко второй основе суффикса けれ (кэрэ). Эта основа не употребляется самостоятельно, выполняет лишь одну функцию – при присоединении суффикса ば (ба), образует условную форму предикативного прилагательного.
良い (よい ёи) хороший — 良ければ (よければ ёкэрэба) если хороший, если будет хороший
難しい (むずかしい мудзукасии) трудный – 難しければ (むずかしければ мудзукасикэрэба) если трудный, если будет трудный
高い (たかい такаи) высокий — 高ければ (たかければ такакэрэба) если высокий, если будет высокий
V основа. Эту основу можно назвать вероятностной или предположительной.
Образуется присоединением かろう (каро:) ко второй основе. Выражает будущее вероятностное время и употребляется самостоятельно.
白い (しろい сирои) белый – 白 かろう (しろかろう сирокаро:) наверно/возможно, белый
深い (ふかい фукаи) глубокий — 深かろう (ふかかろう фукакаро:) наверно/возможно, глубокий
軽い (かるい каруи) лёгкий — 軽かろう (かるかろう карукаро:) наверно/возможно, лёгкий
Учитывая все вышеизложенное видим, что новые предикативные прилагательные, которые мы получаем в результате спряжения по основам с добавлением суффиксов, могут и далее спрягаться, образуя более сложные формы.
К примеру, если прилагательное, полученное с помощь присоединения к III основе суффикса ない, изменить по правилам спряжения V основы, получим вероятностное наклонение в отрицательной форме.
新しいドレスが長くなかろうです。(あたらしいどれすがながくなかろうです атарасии дорэсу га нагакунакаро: дэсу) Возможно, новое платье не будет длинным.
А можно ли образовать срединную форму для отрицательного прилагательного на -nai? Например: «Это недорогая и небольшая сумка» Возможно ли это? Почему-то этот момент нигде не освещается, все примеры срединных фоhv даются только для утвердительных прилагательных. А с отрицательными как быть?
Да, можно. Для этого нужно поставить прилагательное в отрицательную форму ない и затем окончание い поменять на ~くて:
たかいーたかくないーたかくなくて.
Предложение на японском будет таким:
これはたかくなくておおきくない(или ちいさい)かばんです。
Прилагательные с окончанием ~な меняем на отрицательную форму ~じゃない, а затем последнюю букву い меняем на ~くて так же,
как у прилагательных с окончанием い:
きれいなーきれいじゃないーきれいじゃなくて
しずかなーしずかじゃないーしずかじゃなくて
и т.д.