Предельный падеж имеет показатель まで(мадэ). Обозначает до какого времени или места производится действие. Отвечает на вопросы «до какого места?», «до какого времени?».
Довольно часто в предложении падеж まで(мадэ) встречается в сочетании с падежом から(кара)
家から図書館までバスに乗りました。(いえからとしょかんまでばすにのりました иэ кара тосёкан мадэ басу ни норимасита) От дома до библиотеки ехала на автобусе.
月曜日から金曜日まで働いています。(げつようびからきんようびまではたらいています гэцуё:би кара кинё:би мадэ хатараитэимасу) Работаю с понедельника по пятницу.
花屋から駅まで散歩しました。(はなやからえきまでさんぽしました ханая кара эки мадэ сампосимасита) От цветочного магазина до станции шёл пешком.
地下鉄は六時から二十三時まで働いています。(ちかてつはろくじからにじゅうさんじまではたらいています тикатэцу ва року дзи кара ни дзю: сан дзи мадэ хатараитэимасу) Метро работает с 6 до 23 часов.
Но может употребляться и без него
森まで行きます。(もりまでいきます мори мадэ икимасу) Пойду до леса.
三時まで買っています。(さんじまでかっています сандзи мадэ каттэимасу) Делаю покупки до трёх часов.
どうして駅まで行きますか。(どうしてえきまでいきますか до:иситэ эки мадэ икимасу ка) Почему пойдёшь до станции?
何時まで休んでいますか。(なんじまでやすんでいますか нан дзи мадэ ясундэимасу ка) До которого часа будешь отдыхать?
Comments: