nejtralno-vezhlivyj-stil-rechi

В японском языке существует несколько стилей речи: вежливый, нейтрально-вежливый и разговорный. Нейтрально-вежливый стиль речи используется при общении с коллегами по работе, незнакомыми людьми или, если собеседник гораздо старше. Пожалуй, этот стиль речи более других пригодится человеку, который направляется в туристическую поездку по Японии.

nejtralno-vezhlivyj-stil-rechi

В этом стиле речи употребляется связка です (дэсу) с существительными и прилагательными и окончание ます (масу) у глаголов.

I. В настоящем времени используются конструкции, приведённые в таблице ниже:

  Утверждение Отрицание
Глагол II основа + ます(масу) II основа + ません(масэн)
Существительное Сущ. + です (дэсу) Сущ. + ではありません/じゃありません (дэва аримасэн/дзя аримасэн)
い(и)-прилагательное い(и)-прил. + です (дэсу) い(и)-прил. в отрицательной форме + です (дэсу)
な(на)-прилагательное な(на)-прил. без な(на) + です (дэсу) な(на)-прил. без な(на) + ではありません/じゃありません (дэва аримасэн/дзя аримасэн)

Пример использования с глаголами трёх спряжений:

Первое спряжение

たくさんきれいな花を買います。(たくさんきれいなはなをかいます  такусан кирэи на хана о каимасу) Куплю много красивых цветов.

学校に行きません。(がっこうにいきません гакко: ни икимасэн) Не пойду в школу.

Второе спряжение

今日は家で晩御飯を食べます。(きょうはいえでばんごはんをたべます кё: ва иэ дэ бангохан о табэмасу) Сегодня ужинаю дома.

この映画を見ません。(このえいがをみません  коно эига о мимасэн) Не буду смотреть этот фильм.

Третье спряжение (существительное + する суру)

半日は日本語を勉強します。(はんにちはにほんごをべんきょうします  ханнити ва нихонго о бэнкё:симасу) Полдня учу японский.

犬と散歩しません。(いぬとさんぽしません  ину то сампосимасэн) С собакой гулять не буду.

Существительное

田中さんは会社員です。(たなかさんはかいしゃいんです танака сан ва каисяин дэсу) Танака — служащий компании.

木村さんは学生ではありません/じゃありません。(きむらさんはがくせいではありません/じゃありません кимура сан ва гакусэй дэва аримасэн/дзя аримасэн) Кимура не студент.

い(и)-прилагательное

このドレスが高いです。(このどれすがたかいです коно дорэсу га такай дэсу)  Это платье дорогое.

この鉛筆が赤くないです。(このえんぴつがあかくないです  коно эмпицу га акакунай дэсу) Этот карандаш не красный.

な(на)-прилагательное

その本が有名です。(そのほんがゆうめいです соно хон га ю:мэи дэсу) Та книга известная.

緑の色が好きではありません/じゃありません。(みどりのいろがすきではありません/じゃありません мидори но иро га суки дэва аримасэн/дзя аримасэн) Не люблю зелёный цвет.

II. Рассмотрим конструкции нейтрально-вежливого стиля для прошедшего времени, они приведены в таблице ниже:

  Утверждение Отрицание
Глагол II основа + ました(масита) II основа + ませんでした(масэндэсита)
Существительное Сущ. + でした (дэсита) Сущ. + ではありませんでした/じゃありませんでした (дэва аримасэн дэсита/дзя аримасэн дэсита)
い(и)-прилагательное い(и)-прил. без い(и) + かった + です (дэсу) い(и)-прил. в отрицательной форме + без い(и) + かった + です (дэсу)
な(на)-прилагательное な(на)-прил. без な(на) + でした (дэсита) な(на)-прил без な(на) + ではありませんでした/じゃありませんでした (дэва аримасэн дэсита/дзя аримасэн дэсита)

kak-vyuchit-yaponskie-ieroglify

Пример использования с глаголами трёх спряжений:

Первое спряжение

たくさんきれいな花を買いました。(たくさんきれいなはなをかいました  такусан кирэи на хана о каимасита) Купил много красивых цветов.

きのうは学校に行きませんでした。(きのうはがっこうにいきませんでした кино: ва гакко: ни икимасэндэсита) Вчера не пошёл в школу.

Второе спряжение

今日は家で晩御飯を食べました。(きょうはいえでばんごはんをたべました кё: ва иэ дэ бангохан о табэмасита) Сегодня ужинал дома.

この映画を見ませんでした。(このえいがをみませんでした  коно эига о мимасэндэсита) Не смотрел этот фильм.

Третье спряжение (существительное + する суру)

半日は日本語を勉強しました。(はんにちはにほんごをべんきょうしました  ханнити ва нихонго о бэнкё: симасита) Полдня учил японский.

犬と散歩しませんでした。(いぬとさんぽしませんでした  ину то сампо симасэндэсита) С собакой не гулял.

Существительное

田中さんは会社員でした。(たなかさんはかいしゃいんでした танака сан ва каисяин дэсита) Танака был служащим компании.

木村さんは学生ではありませんでした/じゃありませんでした。(きむらさんはがくせいではありませんでした/じゃありませんでした кимура сан ва гакусэй дэва аримасэн дэсита/дзя аримасэн дэсита) Кимура не был студентом.

い(и)-прилагательное

このドレスが高かったです。(このどれすがたかかったです коно дорэсу га такакатта дэсу)  Это платье было дорогое.

この鉛筆が赤くなかったです。(このえんぴつがあかくなかったです  коно эмпицу га акакунакатта дэсу) Этот карандаш не был красным.

な(на)-прилагательное

その本が有名でした。(そのほんがゆうめいでした соно хон га ю:мэи дэсита) Та книга была известной.

何時も緑の色が好きではありませんでした/じゃありませんでした。(いつもみどりのいろがすきではありませんでした/じゃありませんでした ицумо мидори но иро га суки дэва аримасэн дэсита/дзя аримасэн дэсита) Никогда не любил зелёный цвет.

yaponskii-yazyk