Сыроделие в Японии имеет внушительную историю. Мягкие творожные сыры в Японии известны с 6 века н.э. (период Асука). Этот продукт пришел на японский архипелаг с корейским посольством, как дар императорской семье. Развитие сыроделия из молочных продуктов стало более активным в 7-10 веках. Небольшое количество коров было завезено в Японию из Индии. Поначалу поголовье стада увеличивалось крайне медленно (с 3 до 70 за 60 лет). Похожий на твердые европейские сорта сыр стали производить в Японии только в конце 19 века на острове Хоккайдо. Японцы во все, что они берут от других народов, вносят свой колорит. Сыры тоже не стали исключением. Наряду с традиционными европейскими рецептами, которые доминируют в японском сыроделии, стали
Читать далееКонсервативные японцы очень уважительно относятся к памятникам архитектуры, именно поэтому страна полна великолепных замков, старинных пагод и нарядных буддийских храмов. Архитектура Японии имеет общие черты с архитектурой Китая и Кореи, но имеет свои отличительные черты. Однако если сравнивать с замками европейскими, японские замки отличаются разительно. В настоящее время на территории Японии насчитывается около ста замков сохранившихся до наших времен. Небольшая часть из них дошла в своем первозданном виде, некоторые подверглись реставрации, а какие-то замки восстанавливали из руин после Второй Мировой Войны или стихийных бедствий. Функционально, японские замки строились с целью защиты и обороны. Что было особо актуально в эпоху враждующих самурайских кланов. Первоначально замки строились из дерева, но уже с
Читать далееЕсли вести речь о японских деревьях, то дзельква японская (пильчатая) или японский вяз по праву считается возможно самым распространенных в Японии. В природе дзельква имеет высоту до 30 метров. А отдельные деревья могут достигать ширины стволов в диаметре до двух метров. Это пышное ветвистое дерево с красивой овальной кроной, светло-серой (с чешуйчатой структурой) корой и темно-зелеными заостренными кверху зубчатыми листьями. В осенний период листья радуют глаз желтым, ярко-оранжевым или красным цветом. Как ни странно, однако такое высокое и крупное дерево широко используется для бонсай (盆栽 ぼんさい — карликовое дерево в горшке (на подносе)), причем оно подходит для различных сочетаний форм и стилей (и уличных и комнатных). У японского вяза легко
Читать далееЯпония – страна традиций, и по этим самым традициям, женщина, выходя замуж, становится домохозяйкой, посвящает себя мужу, дому и детям. Для общества страны восходящего солнца – это норма. Никто не скажет безработной японской маме с ребенком старше трех лет на руках, что она сидит на шее у мужа. Наоборот, считается, что работающая мама – это признак того, что глава семьи не справляется со своими обязанностями. Но благодаря влиянию запада, последние годы в японском обществе появляется все больше женщин-карьеристок, которые хотят оставаться финансово-независимыми, совмещая семью и работу. Так и японские детские сады делятся на два типа – ётиэн (幼稚園 ようちえん) и хойкуэн (保育園 ほいくえん). Первые, как раз и созданы для женщин-домохозяек. Детей
Читать далее