В этой статье мы познакомимся с глаголами движения 行きます (ikimasu), что значит «идти, ходить; ехать» и 来ます (kimasu), что значит «приходить, приезжать, прибывать».
Необходимо отметить, что в японском языке есть настояще — будущее и прошедшее время. В этой статье мы рассмотрим глаголы в настояще — будущем времени. Это значит, что у каждого глагола есть два основных смысловых оттенка: делаю (сейчас) и буду делать (в будущем).
Для обозначения направленности действия служат послелоги へ /е и に ni (Прим.: знак へ (he) в функции послелога или грамматической частицы читается как «е»).
Послелоги へ (e) и に (ni) отличаются тем, что へ (e) обозначает общее направление (в какую-то сторону, в каком-то направлении), а に (ni) – конкретное место или пункт назначения.
В русском языке предлоги ставятся перед словом, к которому относятся (потому и предлоги), а в японском языке наоборот: послелоги ставятся после слова, к которому относятся (послелоги): がっこう に (gakkou ni): в школу, みせ へ (mise e): в магазин.
Глагол не изменяется в зависимости от деятеля: я иду, ты идешь, он идет – во всех случаях будет 行きます(ikimasu).
Таким образом, структура японского предложения выглядит так:
После подлежащего ставится показатель темы は (wa), чтобы обозначить, о ком (или о чем) идет речь.
わたしは 郵便局 に 行きます。Watashi wa yu:binkyoku ni ikimasu. / Я (Watashi wa) на почту (yu:binkyoku ni) иду (ikimasu).
わたしは みせ に 来ます。Watashi wa mise ni kimasu. / Я (Watashi wa) в магазин (mise ni) приду (kimasu).
わたしは フランス へ 行きます。(Watashi wa Furansu e ikimasu): Я во Францию поеду.
わたしは アメリカ へ 来ます。(Watashi wa Amerika e kimasu): Я в Америку приеду.
Но важно не только сказать, куда кто-то идет, но и спросить собеседника.
Тут нам потребуется вопросительное слово どこへ (doko e) – «куда?».
Структура предложения при этом сохраняется:
Обратите внимание, что в конце вопросительного предложения ставится частица か (ka). Это – показатель вопроса в японском языке. Вопросительный знак при этом не употребляется, а в конце предложения ставится просто точка в форме кружочка.
田中さん は どこへ 行きますか。 Tanaka-san wa doko e ikimasu ka / Танака-сан, Вы (Tanaka-san wa), куда (doko e) поедете (ikimasu ka)?
アリさん は どこ へ 来ますか。Ari-san wa doko e kimasu ka / Ари-сан, ты (Ari-san wa) куда (doko e) прибудешь / прибудете/ приедете (kimasu ka)?
Рассмотрим еще несколько примеров:
わたし は ほんや に 行きます。Watashi wa hon’ya ni ikimasu / Я иду в книжный магазин.
アリさん は ロシア へ 来ますか。Ari-san wa Roshia e kimasu ka. / Ари-сан, Вы (Ari-san wa) в Россию (Roshia e) приедете (kimasu ka)?
その ひと は どこ へ 行きますか。Sono hito wa doko e ikimasu ka. /Куда идет тот человек?
かれ は スーパー に 行きます。Kare wa su:pa: ni ikimasu. / Он идет в супермаркет.
А теперь напишите в комментариях свои примеры и перевод предложений. Куда Вы пойдете или поедете?
Comments: