Метка: японские местоимения

Японские слова, Японский язык, Японский язык для начинающих
Отрицательные местоимения

Отрицательные местоимения образуются при помощи частицы も (мо) и вопросительных местоимений. Частица も(мо) вытесняет показатели прямых падежей (именительного и винительного), но следует за показателями косвенных. Отрицательные местоимения всегда сочетаются с отрицательной формой сказуемого. Примеры некоторых местоимений и их значений: どれも (дорэмо) любой (из имеющихся предметов); с отриц. никакой 何も (なにも нанимо) с отриц. ничего 誰でも (だれでも дарэдэмо) всякий, каждый, любой (люди) 誰も (だれも дарэмо) с отриц. никто 何方でも (どなたでも донатадэмо) более вежливая форма от 誰でも (だれでも дарэдэмо) 何方も (どなたも донатамо) более вежливая форма от 誰も (だれも дарэмо) いつも (ицумо) всегда, в любое время, постоянно; с отриц. никогда, どちらも (дотирамо) и то и другое; любой, какой угодно (из двух); с отриц. ни то ни другое; ни тот ни другой どこでも/どこにも 

Читать далее
Японские слова, Японский язык, Японский язык для начинающих
Вопросительные местоимения

Без вопросов никак не обойтись в любом языке, потому что людям надо получать информацию. Часть вопросов можно образовать при помощи специальных вопросительных местоимений. Они присутствуют во многих языках, в том числе, в японском. Разберём наиболее часто встречающиеся из них: どれ (дорэ) какой из имеющихся предметов? (из тех, которые представлены перед нами), 何 (なに нани) что? , 誰 (だれ дарэ) кто?, 何方 (どなた доната) более вежливая форма どうして (до:ситэ) почему? о субъективных причинах, なぜ (надзэ) почему? об объективных причинах, いくら (икура) сколько стоит?, どうやって (до:яттэ) каким образом?, いつ (ицу) когда?, どのぐらい (доногураи) как долго? どちら (дотира) в каком направлении? どんな (донна) какой? (описание предмета) Примеры этих местоимений в предложениях: – あの方はどなたですか。(あのかたはどなたですか

Читать далее
Японские слова, Японский язык, Японский язык для начинающих
Местоимения 代名詞 (だいめいし)

В японском языке, так же, как и в русском, есть местоимения 代名詞 (だいめいし). Они бывают личными, указательными, вопросительными, неопределёнными, отрицательными и возвратными. Как и в русском языке, местоимения используются для замены имён существительных, однако, в отличие от русского языка, в случае обращения к человеку, более вежливо будет назвать его по имени, нежели использовать местоимение. Например, личное местоимение 貴方 (あなた) ты может быть употреблено в значении «дорогой», а местоимения третьего лица единственного числа 彼 (かれ) он и 彼女 (かのじょ) она могут иметь значение друг, возлюбленный или возлюбленная. Что характерно для японского языка — разделение речи по уровням вежливости, поэтому местоимений с одинаковым значением, но разным уровнем вежливости может быть несколько, например,

Читать далее

Запишитесь на бесплатный видеокурс

“КУРС МОЛОДОГО ЯПОНИСТА”

и выучите знаки хираганы за 4 урока