Грамматика японского языка. Употребление частицы と/to

yaponskiy-yazyk-chastica-toВ каких ситуациях употребляется частица と/to? Их довольно много. Ситуации употребления этой частицы следующие:

1. Частица と/to употребляется при перечислении двух предметов;

2. Частица と/to употребляется для обозначения партнера по действию;

3. Частица と/to выражает суть мысли или высказывания;

4. Частица と/to обозначает условие:

1) Если происходит А, то происходит В;

2) для обозначения гипотезы или условия;

5. Частица と/to используется для выражения результатов изменений (более официальное высказывание, чем при употреблении частицы に/ni);

6. Частица と/to обозначает наступление В после А (непредвиденное действие);

7. Частица と/to употребляется при сравнении;

8. Частица と/to используется при объяснении ранее неизвестного;

9. Частица と/to используется для акцентирования на малом количестве чего-л.;

10. Частица と/to обозначает немедленное действие В после действия А.

А теперь давайте рассмотрим конкретные примеры с этой частицей.

1. Перечисление двух предметов:

ペンとノートを買いました。Pen to no:to wo kaimashita. Купил ручку и тетрадь.

あそこに山田さんと木村さんがいます。Asoko ni Yamada san to Kimura san ga imasu. Там – Ямада и Кимура.

2. Обозначение партнера по действию:

友達といっしょに映画を見に行きました。Tomodachi to isshoni eiga wo mi ni ikimashita. Пошел вместе с другом посмотреть фильм.

国の両親と電話で話しました。Kuni no ryoushin to denwa de hanashimashita. Говорил с родителями по телефону.

3. Выражение сути мысли или высказывания:

日本のテレビはおもしろいと思います。Nihon no terebi wa omoshiroi to omoimasu. Японское телевидение интересное.

チンさんはデザイナーになりたいと言っています。Chin-san wa dezaina: ni naritai to itte imasu. Чин говорит, что хочет стать дизайнером.

20年後には世界の人口が今の2倍になるだろうと本に書いてありました。Ni juu nen go ni wa sekai no jinkou ga ima no nibai ni naru darou to hon ni kaite arimashita. В книге было написано, что население Земли, вероятно, удвоится через 20 лет.

4.1) Если происходит А, то происходит В:

このボタンをおすと音がでます。Kono botan wo osu to oto ga demasu. Если нажать эту кнопку, раздастся звук.

秋になると木の葉が赤や黄色になります。Aki ni naru to ki no ha ga aka ya kiiro ni narimasu. Когда наступает осень, листья становятся красными, желтыми…

彼はかわいい女の子がいるとかならず声をかける。Kare wa kawaii onna no ko ga iru to kanarazu koe wo kakeru. Когда он видит симпатичную девушку, обязательно заговаривает с ней.

4.2) Обозначение гипотезы или условия:

はやく日本語が上手になるといいな。Hayaku nihongo ga jouzu ni naru to ii na. Хорошо бы быстро выучить японский язык.

雨がふると、花火大会にだれも来ないかもしれない。Ame ga furu to, hanabi taikai ni dare mo konai kamoshirenai. Если будет дождь, на фестиваль фейерверков наверняка никто не придет.

5. Выражение результатов изменений (более формальное высказывание, чем с частицей に/ni)

わたしもこの年でやっと社長となりました。Watashi mo kono nen de yatto shachou to narimashita. Вот и я наконец стал в этом году начальником.

つぎの会議は来週の水曜日ときまりました。Tsugi no kaigi wa raishuu no suiyoubi to kimarimashita. Следующую конференцию решено провести в среду на следующей неделе.

6. Наступление В после А (непредвиденное действие):

わたしの好きなレストランに行くと、その日は休みだった。Watashi no sukina resutoran ni iku to, sono hi wa yasumi data. Пошел в любимый ресторан, а он оказался закрыт.

きっさてんでコーヒーを飲んでいると、いろいろな話が聞こえてきた。Kissaten de ko:hi: wo nonde iru to, iroirona hanashi ga kikoete kita. Пока пил в кафе кофе, услышал разные разговоры.

7. Сравнение:

コーヒーと紅茶とどちらがおいしいですか。Ko:hi: to koucha to dochira ga oishii desu ka. Что вкуснее: кофе или чай?

兄とわたしとは性格がちがいます。Ani to watashi to wa seikaku ga chigaimasu. У меня и у брата характеры разные.

8. Объяснение ранее неизвестного:

あれが日本で一番高い富士山という山です。Are ga Nihon de ichiban takai Fujisan to iu yama desu. Это самая высокая гора в Японии, которая называется горой Фудзи.

ワープロというのは何ですか。Wa-puro to iu no wa nan desu ka. Что такое «печатная машинка»?

9. Акцентирование на малом количестве:

彼の禁煙は三日とつづかなかった。Kare no kin’en wa mikka to tsuzukanakatta. С тех пор, как он бросил курить, еще и трех дней не прошло.

わたしは朝おきて出かけるまで、15分とかかりません。Watashi wa asa okite dekakeru made, juu go fun to kakarimasen. По утрам с того момента, когда я просыпаюсь, до выхода мне требуется всего 15 минут.

10. Немедленное действие В после А:

家に入ると電話のベルがなった。Ie ni hairu to denwa no beru ga natta. Только зашел домой, как зазвонил телефон.

注射をするとすぐ熱がさがった。Chuusha wo suru to sugu netsu ga sagatta. Как только сделали укол, жар спал.

Попробуйте и вы составить свои предложения с употреблением частицы と в комментариях ниже!

Комментарии:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*