Опрос «Какое мобильное приложение для изучения японского языка вы хотели бы получить?»

Приветствуем вас, друзья! Скоро мы запустим бесплатное мобильное приложение по японскому языку. Но, прежде, чем это сделать, хотелось бы узнать ваше мнение и, в связи с этим, проводим опрос.

B

Ответьте, пожалуйста, на вопросы ниже, приложением какого содержания вы хотели бы пользоваться?

Какое мобильное приложение для изучения японского языка вы хотели бы получить?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...

Это полезно почитать:

Комментарии:

Комментарий о “Опрос «Какое мобильное приложение для изучения японского языка вы хотели бы получить?»

  1. по моему личному мнению обучение для такого специфического языка должно быть построено следующим образом
    1 в начале учащиеся проходят иероглифы хираганы
    2 затем учат несколько десятков слов этим письмом
    3 а затем используя эти слова тренируются в грамматике
    вывод 3 кратное повторение иероглифов 2 кратное повторение слов после переходят к катакане и все повторяется после можно все это перемешать и лищь на третьем этапе взяться за кандзи и с ним повторить тоже самое

  2. Здравствуйте, Светлана.
    Прежде всего хочу поблагодарить за такое полезное начинание, как создание мобильного приложения. Надеюсь, что для многих оно станет хорошим помощником в изучении японского языка.
    Присоединяюсь к нескольким уже высказанным пожеланиям, но несколько дополню их.
    Функция написания иероглифов (пальцем или стилусом на экране) обязательно должна быть дополнена ПОКАЗОМ правильного написания (порядок и направление черт). Это может быть как анимация, так и просто серия картинок или даже одна картинка с подписанными цифрами и нарисованными стрелочками, указывающими на порядок написания черт и их направление, или даже что-то типа фонового изображения, которое надо «обвести» в правильном порядке. Кроме иероглифов можно сделать то же самое по хирагане и катакане (если уж это пособие предназначено не только для продолжающих, но и для начинающих).
    Озвучивание носителями языка. Было бы очень хорошо, если бы озвучивались не только отдельные иероглифы, но и слова или даже фразы (в жизни мы говорим именно фразами, звучащими слитно, а не набором из отдельных слогов или слов). Носитель языка тоже должен быть не какой попало, а правильный (чтобы произношение было стандартным для Японии, а не каким-нибудь местным диалектом).
    Режим повторения слов. Здесь должны быть именно СЛОВА, то есть, не только иероглиф (или иероглифы), но и изменяемая часть слова, записываемая каной. Такой режим представляется мне намного полезнее и правильнее, чем просто повторение иероглифов, поскольку в него включаются как слова, записываемые иероглифами (включая «хвостик» из каны, то есть, именно так, как эти слова пишутся в реальной жизни), так и слова, записываемые хираганой или катаканой, которых в японском языке немало. Какую форму слова брать за основу (ます или словарную) — Вам виднее. Добавлять ли к слову какую-то дополнительную информацию по грамматике, например, группу у глаголов (1, 2 или 3) или прилагательных (い или な), является ли это слово исключением или что-то ещё — на Ваше усмотрение. Чтение этих слов лучше подписывать хираганой (а не ромадзи) — у изучающих будет дополнительный стимул в кратчайшие сроки освоить азбуку. А вот если не будет озвучки произношения слов, то обязательно надо как-то пометить тональное ударение — без этого научиться говорить правильно невозможно, а учиться говорить неправильно — это неправильно! 😉
    Ну а если в дополнительное «всё, всё, всё» будут входить какие-нибудь угадайки или тесты — это будет вообще здорово!
    Желаю Вам и всей команде разработчиков успехов в работе над приложением и всего самого хорошего!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*